expugno

expugno
expugno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] attaquer vivement. [st2]2 [-] prendre d'assaut, prendre de force (une ville, un fort), forcer, vaincre, soumettre, réduire. [st2]3 [-] au fig. dompter, triompher de. [st2]4 [-] s'emparer, se rendre maître, se saisir, tirer, arracher, extorquer, obtenir de force. [st2]5 [-] venir à bout de, achever.    - Euphrates Taurum expugnat, Plin. 5, 24, 20, § 85: l'Euphrate passe à travers le mont Taurus.    - lacte equino venena expugnantur, Plin. 28, 10, 45, § 159 : le lait de jument neutralise l'effet des poisons.    - expugnare carcerem, Plaut. Ps. 4.7.76: forcer une prison.    - expugnare pudicitiam, Cic. Cael. 20; 50: déshonorer, violer.    - expugnatus precibus uxoris, Suet. Tib. 21 : fléchi par les prières de sa femme.    - aegre expugnavit ut, Petr. 108 : il eut bien de la peine à obtenir que.
* * *
expugno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] attaquer vivement. [st2]2 [-] prendre d'assaut, prendre de force (une ville, un fort), forcer, vaincre, soumettre, réduire. [st2]3 [-] au fig. dompter, triompher de. [st2]4 [-] s'emparer, se rendre maître, se saisir, tirer, arracher, extorquer, obtenir de force. [st2]5 [-] venir à bout de, achever.    - Euphrates Taurum expugnat, Plin. 5, 24, 20, § 85: l'Euphrate passe à travers le mont Taurus.    - lacte equino venena expugnantur, Plin. 28, 10, 45, § 159 : le lait de jument neutralise l'effet des poisons.    - expugnare carcerem, Plaut. Ps. 4.7.76: forcer une prison.    - expugnare pudicitiam, Cic. Cael. 20; 50: déshonorer, violer.    - expugnatus precibus uxoris, Suet. Tib. 21 : fléchi par les prières de sa femme.    - aegre expugnavit ut, Petr. 108 : il eut bien de la peine à obtenir que.
* * *
    Expugno, expugnas, pen. prod. expugnare. Terent. Forcer, ou Entrer par force dedens une maison ou ville, Gaigner de force, Vaincre, Expugner.
\
    Expugnare aurum alicui, metaphorice. Plaut. Trouver moyen de tirer argent d'aucun.
\
    Expugnare carcerem. Plaut. Rompre la prison.
\
    Coepta. Ouid. Venir à chef de ce qu'on a commencé.
\
    Fortunas patrias alicuius. Cic. Trouver maniere de jecter aucun hors de son patrimoine et s'en saisir.
\
    Cupiditate et allegationibus legationem aliquam expugnare. Cic. Tant debatre et importuner qu'on obtienne, etc. Obtenir par son hault braire et crier.
\
    Nihil tam munitum, quod non expugnari pecunia possit. Cic. Il n'y a chose si bien fortifiee, que l'argent n'y face breche et n'y entre, Il n'est chose qu'on ne vainque par argent.
\
    Expugnare propositum alicuius postulatione frequenti. Columel. Vaincre.
\
    Expugnare pudicitiam puellae. Cic. La vaincre par dons et aultres moyens.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Lucio Cornelio Sila — «Sila» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Sila (desambiguación). Lucio Cornelio Sila Félix Supuesto retrato de Lucio Cornelio Sila, de época augústea (Gliptoteca de Múnich) …   Wikipedia Español

  • Volscos — Asentamientos volscos Información Periodo histórico siglo XIII a. C. Siglo IV a. C …   Wikipedia Español

  • ՄԱՐՏՆՉԻՄ — (տեայ, տի՛ր, տուցեալ.) NBH 2 0231 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 8c, 13c ձ. μάχομαι pugno ἁγωνίζομαι, ἁθλέω certo, contendo ἑκπολέμω expugno παλαίω luctor. Մարտ դնել. պատերազմիլ. կռուիլ. մրցիլ. կագել. հակառակիլ. մաքառիլ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”